Японская история во Всемирном культурном наследии

The 6th century
Буддийские памятники в районе Хорюдзи

Буддийские памятники в районе Хорюдзи

 Буддизм пришел в Японию с материка в 6-ом веке. Хорюдзи, построенный в начале 7-го века, стал типичным буддийским храмом и также известен как самое старое в мире деревянное здание. Наряду с замком Химэдзи, Хорюдзи является японским Всемирным культурным наследием номер 1.
The 7th century
Священные места и пути паломников в горах Кии

Священные места и пути паломников в горах Кии

(С другой стороны) Издревле в Японии верят, что в каждом местечке природы живут духи. Горы в районе полуострова Кии состоят из множества хребтов, пробираться через них человеку довольно сложно. Их считали "Святой Землей", и к 7-му веку они стали известным местом для тренировки духа бродячих буддийских монахов Сюгэндо, которые медитировали там, чтобы обрести мистическую силу.
The 8th century
Историческое наследие древней столицы Нара

Историческое наследие древней столицы Нара

В древности развитие Японии было в большой части обусловлено сношениями с материком. В начале 8 века в Наре была основана столица (Хэйдзё-кё), и заложены основы государства и культуры. Из Всемирного культурного наследия в Наре находятся 6 буддийских и синтоистских храмов, руины дворца Хэйдзё и первобытный лес горы Касуга.
Историческое наследие древней столицы Киото (города Киото, Удзи, Оцу)

Историческое наследие древней столицы Киото (города Киото, Удзи, Оцу)

В конце 8 века столица была перенесена из Хэйдзё-кё сначала в Нагаока-кё, а затем в Хэйан-кё (сегодняшний Киото). С тех пор, вот уже более 1200 лет, Киото является культурным центром Японии. В список ЮНЕСКО оттуда внесены 16 буддийских и синтоистских храмов и замок Нидзё.
The 9th century
富士山

Гора Фудзи (Фудзияма): святыня и источник художественного вдохновения

 С незапамятных времен гора Фудзи, признанная в 2013 году объектом Всемирного культурного наследия, была активным действующим вулканом. И для того, чтобы умилостивить богов и прекратить извержения, в 9 веке у подножия горы был построен синтоистский храм.
 Позже, в эпоху Эдо, среди простолюдинов стало популярным восхождение на Фудзи как на священную гору.
 Кроме того, гора Фудзи вдохновила немало художников на создание различных произведений искусства, в том числе и полотен Укиэ-ё.
The 12th century
Святилище Ицукусима

Святилище Ицукусима

Примерно с 12 века главные действующие лица на политической арене сменились со знати на военное сословие. Это сословие и построило храм Ицукусима. "Тело Бога" смотрит на море, а позади него - горы. Такое расположение храма помогает понять квинтэссенцию японского эстетического духа и религиозного пространства, именно поэтому этот храм и стал частью Всемирного культурного наследия.
Хираидзуми – храмы, сады и места археологических раскопок, представляющих Буддизм Чистой Земли

Хираидзуми – храмы, сады и места археологических раскопок, представляющих Буддизм Чистой Земли

12 веке в отдаленном от Киото районе Тохоку была предпринята попытка построить утопию, олицетворяющую буддийскую Чистую Землю. Был построен город, призванный положить начало мирному обществу. Этим городом стал Хираидзуми. Этот статус был присвоен ему в 2011 году.
Центром города были сады, созданные как одно целое с природой. Это самый молодой японский феномен, ставший частью Всемирного культурного наследия.
The 15th century
Средневековые феодальные замки гусуку и другие памятники архитектуры королевства Рюкю

Средневековые феодальные замки гусуку и другие памятники архитектуры королевства Рюкю

(С другой стороны) С 15 века на Окинаве было основано королевство Рюкю. С самого своего появления королевство активно сотрудничало в сфере экономики и политики с Китаем, Японией, Кореей и остальными странами юго-восточной Азии. Помимо руин пяти замков, культурным наследием стали еще 9 объектов, которые сегодня символизируют традиционные для Окинавы культы поклонения природе и предкам.
The 16th century
Серебряные рудники Ивами и культурный ландшафт

Серебряные рудники Ивами и культурный ландшафт

16 век. Пока Япония находилась в состоянии постоянной войны, мир встретил эпоху Великих географических открытий. В то время одна треть всего мирового оборота серебра приходилась на Японию, и говорят, что большая часть его добывалась в Ивами. Благодаря своему влиянию, оказанным на общение между восточной и западной цивилизациями, серебряными рудниками и гармонирующим с природой ландшафтом, Ивами был признан культурной ценностью и попал во Всемирное культурное наследие.
The 17th century
Замок Химэдзи

Замок Химэдзи

 С 16-17вв, периода войн, и до эпохи Эдо в Японии было построено большое количество замков.   Замок Химэдзи (букв. замок "белой цапли") является наиболее ярким представителем высокого эстетического вкуса и мощных оборонительных функций, отражающих уникальную структуру японских замков. Он стоит в одном ряду с храмом Хорюдзи, представляя собой бесценное культурное наследие нашей страны.
Буддийские и синтоистские храмы Никко

Буддийские и синтоистские храмы Никко


Когда в начале 17 века наконец-то окончились войны, центр японской политики переместился из Киото в Эдо (современный Токио). Синтоистский храм Никко Тосёгу был построен в честь первого правителя эдосского сёгуната. Эпоха Эдо продолжалась примерно до середины 19 века, и наряду с изоляцией Японии и строгим сословным порядком, во всех районах Японии можно было наблюдать развитие уникальной культуры.
Исторические деревни Сиракава-го и Гокаяма

Исторические деревни Сиракава-го и Гокаяма

В 17 веке в Японии начали строить дома с крышей в форме буквы "А" - так называемый стиль "гассё". Считается, что первые такие постройки появились в деревнях Сиракава и Гокаяма, известных своими обильными снегопадами. Такая сильно покатая крыша, наравне с активной индустриализацией домов, является особенностью японской сельской местности. Этот феномен был занесен в список ЮНЕСКО также и для того, чтобы поддержать и сохранить население этих уникальных исторических деревень.
The 19th century
富岡製糸場と絹産業遺産群

Фабрика по производству шелка в городе Томиока и сопутствующие объекты

 Открытие страны для иностранцев во второй половине 19 века положило начало развитию современной Японии. Одним из олицетворений этих новых для Японии взаимоотношений с миром, следствием которых стала техническая революция, является «Шелкопрядильная фабрика Томиока». В 2014 году она была зарегистрирована в качестве объекта Всемирного культурного наследия.
 Благодаря созданной японцами технологии массового производства шелка-сырца, сегодня обычные люди во всем мире имеют возможность носить одежду из шелка. Что не так давно было доступно лишь представителям привилегированных классов.
軍艦島

Памятники японской промышленной революции эпохи Мэйдзи: заводы, верфи и угольные шахты

 Что касается тяжелой промышленности, то и в этой области Япония резко продвинулась вперед буквально за полвека второй половины 19-го столетия. В 2015 году объектами Всемирного культурного наследия были признаны 23 объекта, расположенные в разных частях страны, в том числе ныне действующие, и относящиеся к черной металлургии, сталелитейной промышленности, судостроению, угольной промышленности, а также к сопутствующим сооружениям (гидрофобные сооружения, жилые помещения, образовательные учреждения и др.).
The 20th century
Мемориал мира в Хиросиме

Мемориал мира в Хиросиме


После атомной бомбардировки 6 августа 1945 года прежнее здание Выставочного центра, коим оно являлось до Второй Мировой войны, было в большей части уничтожено в секунды. Уцелел лишь металлический остов купола, который стали называть "Атомным куполом". Этот памятник, ставший историческим свидетелем ужасов первой в истории человечества атомной бомбардировки, стал частью Всемирного наследия как символ молитвы за мир на Земле и протеста против применения ядерного оружия.

国土交通省国土政策局「国土数値情報(世界文化遺産)」をもとに、世界文化遺産連携会議が加工しました。

国土数値情報約款

World Cultural Heritage (Japan) 日本の世界文化遺産